Under Stockholmsbesöket gick jag in i ett antikvariat på Drottninggatan.
Det är sällan jag köper något nuförtiden. Men här hittade jag nu, slumpartat placerade intill varandra i hyllan, två små, tunna volymer.
Italo Svevos föredrag om James Joyce, översatt av Ingvar Björkeson och utgiven på Ellerströms förlag 1986.
Och så Erik Blombergs tolkningar av Hafis (eller Hafez), utgiven av Bonniers 1921 och med sparsmakad konstnärlig utstyrsel Marie-Louise Idestam-Blomberg.
Den lärde korantolkaren hade många sidor. Några smakprov:
Giv bägaren hitGiv bägaren hit! Se, hur den överglänserförnuftets bleka lampa lika högtsom solen överglänser nattens stjärnor.Giv bägaren hit! Jag vill förgäta allamitt breviariums fördömda böner, allakoranens surer dränker jag i vin.Giv bägaren hit! Må sången skyhögt skallaoch tränga upp till stjärnorna som dansamed mäktig rytm! Jag är din herre, värld!
***
Var mildDöm ej. Var mild. Förklara och förlåt.Betänk din egen oerhörda skuld.Om allt vi visste om varandra,hur lätt att ödmjukt räcka våra händeroch glömma bort vår stolthet och vårt högmod.
***
Låt oss förbränna prästernas kaftanerpå tusen bål - en mäktig offereldåt jordens egen goda ande tänd.Ty deras gallas bitterkalla flödeär utan slut och livets glada dagarav dem förbittras, de fördömda svinen!
3 kommentarer:
kul med små tunna fynd
Svevo-föreläsningen är väldigt trevlig. Jag läste i den häromdagen. Ellerströms utformning av boken är också snygg. Även om den är så liten att den riskerar försvinna i bokhyllan.
Erik Blombergs tolkningsvolymer är nästan alltid bra. Hans antologi med franska dikter är min favorit.
En fördel med just "tunna" fynd är att man bara kan stoppa ner dem i fickan. Och att man kan ta fram och läsa dem när man får en stund över. Perfekt på resor.
Jag har några av Blombergs volymer i hyllan. Men jag läser lyrik alltför sällan nu för tiden. Det är synd.
Skicka en kommentar